1、国王进行曲(普罗旺斯圣诞颂歌)
Marche des Rois, noel provencal |
00:02:46 |
|
2、啊!下一个圣诞节什么时候到来
Ah! quand reviendra-t-il le temps de noel |
00:03:18 |
|
3、圣诞岛
Noel des iles |
00:04:41 |
|
4、这是圣诞节的日子(奥弗涅圣诞颂歌)
C'est le jour de la noel, noel d'auvergne |
00:03:52 |
|
5、乡村天使
Les anges dans nos campagnes |
00:03:08 |
|
6、嘘!住口
Chut! taisez-vous |
00:03:22 |
|
7、你神圣的主人(瓦隆圣诞颂歌)
Votre divin maitre, noel wallon |
00:04:01 |
|
8、牧羊姑娘(十八世纪圣诞颂歌)
Les bergerettes, noel du XVIII siecle |
00:01:51 |
|
9、这是第一个圣诞节
C'etait le premier noel |
00:04:04 |
|
10、圣诞小泥人(普罗旺斯圣诞颂歌)
Le Noel des petits santons, noel provencal |
00:03:23 |
|
11、宽恕的上帝(十二世纪瑞士圣诞颂歌)
O Dieu de clemence, noel suisse |
00:03:30 |
|
12、耶稣圣婴的睡眠(十三世纪圣诞颂歌)
Le sommeil de l'enfant Jesus, noel du XIII siecle |
00:03:19 |
|
13、我们在城市这里(十八世纪流行圣诞颂歌)
Nous voici dans la ville, noel populaire du XVIII siecle |
00:03:59 |
|
14、奥地利提洛尔圣诞颂歌
Noel au tyrol autrichien |
00:02:21 |
|
15、牧羊女,牧童(古老的昂热圣诞颂歌)
Pastourelles, pastoureaux, vieux noel angevin |
00:03:17 |
|
16、圣诞颂
Noel nouvelet |
00:03:13 |
|
17、为即将诞生的孩子祈祷平安(1623)
Noel pour demander la paix de l'enfant qui va naitre, 1623 |
00:04:52 |
|
18、圣诞欢乐颂
Chanson joyeuse de noel |
00:05:49 |
|
19、圣诞节又来了(萨瓦圣诞颂歌)
Noel nouveau est venu, noel savoyard |
00:02:36 |
|
20、勃艮第圣诞颂歌
Noel bourguignon |
00:01:56 |
|
21、夜晚
La nuit |
00:04:26 |
|