1、我亲爱的爸爸(选自《贾尼·斯基基》)
Gianni Schicchi: "O mio babbino caro" |
00:02:03 |
|
2、怜爱之花(选自《阿德里安娜·勒库夫勒》)
Adriana Lecouvreur: "Poveri fiori" |
00:02:59 |
|
3、爱情像只自由鸟(哈巴涅拉)(选自《卡门》,第一幕)
Carmen: Habanera "L'amour est un oiseau rebelle" |
00:04:33 |
|
4、天空中的点点繁星(选自《拉克美》)
Lakme: "Sous le ciel tout etoile" |
00:03:20 |
|
5、温和的给予你一个甜美的梦(选自《拉克美》)
Lakme: "Tu m'as donne le plus doux reve" |
00:02:11 |
|
6、天堂般的爱情(选自《美丽的海伦》)
La belle Helene: "Amours divins" |
00:03:11 |
|
7、比茹的咏叹调:“哦上帝……啊!我笑了”(选自《浮士德》,第三幕)
Faust: Air des bijoux "O dieu... Ah! je ris" |
00:04:15 |
|
8、啊!我想活在这梦幻里(选自《罗密欧与朱丽叶》,第一幕)
Romeo et Juliette: Ah! je veux vivre dans le reve |
00:03:54 |
|
9、《菊花夫人》 选曲
Madame Chrysantheme: Le jour sous le soleil beni |
00:04:27 |
|
10、我有两个爱人(选自《爱情的面具》)
L'Amour masque: "J'ai deux amants" |
00:03:22 |
|
11、请你说我很漂亮(选自《泰伊思》)
Thais: "Dis-moi que je suis belle" |
00:04:11 |
|
12、《曼侬》 选曲
Manon: "Allons, il le faut... Adieu, notre petite table" |
00:03:37 |
|
13、《埃罗底亚德》 选曲
Herodiade: "Il est doux, il est bon" |
00:02:16 |
|
14、微风呵(选自《罗恩格林》,第二幕)
Lohengrin: "Euch luften" |
00:03:15 |
|
15、您的船只在海上行驶(选自《漂泊的荷兰人》,第二幕)
Le vaisseau fantome: "Johohoe! traft ihr das Schiff" |
00:06:40 |
|
16、哦,尊贵的圣殿(选自《汤豪塞》,第二幕)
Tannhauser: "Dich, teure Halle" |
00:03:23 |
|
17、他就这么走了(选自《玫瑰骑士》)
Der Rosenkavalier: "Da geht er hin" |
00:04:58 |
|
18、那样很好,曼德利卡(选自《阿拉贝拉》)
Arabella: "Das war sehr gut, Mandryka" |
00:04:38 |
|
19、《水仙女》 选曲
Rusalka: "Mesicku na nebi hlubokem" |
00:05:50 |
|
20、柳芭夏咏叹调(选自《沙皇的新娘》)
La fiancee du tsar: "Air de lioubasha" |
00:04:29 |
|